佛系青年 (fóxì qīngnián), “Buddhist youth”, is a phrase is used to describe how China’s 20- and 30-somethings seem to be turning increasingly zen, eschewing the work-hard-play-hard ideals of their parents. It’s used by perplexed older people and, increasingly, self-ironically by young people.
According to the Chinese blogosphere, generation X and Y are turning away from beer and cola, instead carrying their tea-infused hot water bottles everywhere. They may take their careers seriously, but they won’t work overtime. They scoff at pay rises and care about their health. They don’t get angry, they say “it’s fine”. Youth rebellion, where did you go?
Is growing up in a richer China creating a generation of young people who haven’t felt the scarcity their parents felt during the time when China was poorer? Only time (and the blogs) will tell.
Popular meme on the three expressions of Buddhist youth: It’s fine, never mind, don’t worry. Sohu